集體婚禮[jí
tǐ
hūn
lǐ]
詞典
a
group
wedding;
a
group
marriage
ceremony;
wed-in
數據來源:金山詞霸
雙語例句漢英大詞典
以下例句來源於網絡,僅供參考
1
實際上,這些活動如此成功,以至於百度考慮今年舉辦一場集體婚禮。
Indeed,
such
is
the
success
that
Baidu
is
thinking
of
hosting
a
mass
wedding
party
this
year.
1.結婚紀念日英文怎麼寫
Diamond wedding 鉆石婚 (六十年—75年)Paper wedding 紙婚、佈婚(結婚一周年) Calico wedding 棉佈婚(結婚兩周年) Straw wedding 稻草婚(結婚兩周年) Cotton wedding 棉婚(結婚兩周年) Muslin wedding 羊皮婚(結婚三周年) Leather wedding 皮革婚(結婚三周年) Silk wedding 絲婚(結婚四周年) Wood wedding 木婚(結婚五周年) Iron wedding 鐵婚(結婚六周年) Copper wedding 銅婚(結婚七周年) Woolen wedding 毛婚(結婚七周年) Electric appliance wedding 電器婚(結婚八周年) Pottery wedding 陶器婚(結婚九周年) Tin wedding 錫婚(結婚十周年) Steel wedding 鋼婚(結婚十一周年) Linen wedding 麻紗婚(結婚十二周年) Lace wedding 花邊婚(結婚十三周年) Ivory wedding 象牙婚(結婚十四周年) Crystal wedding 水晶婚(結婚十五周年) china wedding 搪瓷婚(結婚二十周年) Silver wedding 銀婚(結婚二十五周年)第一大典 Pearl wedding 珍珠婚(結婚三十周年) Coral wedding 珊瑚婚(結婚三十五周年) Jade wedding 碧玉婚(結婚三十五周年) Ruby wedding 紅寶石婚(結婚四十周年) Sapphire wedding 藍寶石婚(結婚四十五周年) Golden wedding 金婚(結婚五十周年)第二大典 Emerale wedding 翠玉婚(結婚五十五周年)。
2.每年結婚周年紀念日的英語縮寫是什麼 比如一周年 1st 兩周年2nd 三周
回答: 結婚一周年紀念日:一周年的縮寫是:The 1st Ann. First Wedding Anniversary = 1st Anniversary 結婚二周年紀念日:二周年的縮寫:The 2nd Ann. Second Wedding Anniversary = 2nd Anniversary 結婚三周年紀念日:三周年的縮寫:The 3rd Ann. Third Wedding Anniversary = 3rd Anniversary 結婚四周年紀念日:四周年的縮寫:The 4th Ann. Forth Wedding Anniversary = 4th Anniversary 擴展資料 結婚周年紀念日是中國傳統的一種風俗,對夫妻雙方曾經結婚那一天的一個紀念,在每年的同一天紀念當年的結婚日子。
"結婚" 的英文是 "marriage" 或 "get married"。這兩個表達方式都是用來描述兩個人在法律和社會上合法成為夫妻的行為。下面分別對 "marriage" 和 "get married" 進行解釋:
1. Marriage:
"Marriage" 是指兩個人通過法律程序和儀式,正式建立婚姻關系的行為。它是一個名詞,用來表示婚姻的狀態或婚姻關系的行為。"Marriage" 的范圍較廣,既可以指特定的婚姻事件,也可以泛指整個婚姻制度和婚姻文化。婚姻在不同文化和社會中有著不同的形式和儀式,但它們都是將兩個人的關系正式地承認為夫妻關系,擁有共同的權利和義務。
2. Get Married:
"Get married" 是用來描述結婚行為的動詞短語。"Get married" 可以指某個時間點上進行婚禮和儀式,也可以表示從單身狀態過渡到結婚狀態的過程。當某個人 "gets married",意味著他或她已經結婚瞭或即將結婚。
總結:
"結婚" 的英文有兩種表達方式,分別是 "marriage" 和 "get married"。"Marriage" 是名詞,用來指代婚姻的狀態或婚姻關系的行為,它表示兩個人通過法律程序和儀式,正式建立婚姻關系。"Get married" 是動詞短語,用來描述結婚行為,指某個人已經或即將結婚。這兩個表達方式都是描述兩個人合法成為夫妻的行為,是人類社會中普遍存在的重要生活事件。
當然可以。
就稱呼而言 Mr. and Mrs. John Smith (父母的英文名)如果新郎方負責婚禮費用 稱呼 Mr. and Mrs. Harvey Harrison 如果是夫妻雙方共同承擔婚禮費用 Mr. and Mrs. John Smith and Mr. and Mrs. Harvey Harrison
下面是正文: request the honor of your presence at the marriage of their children Myrtle Marie and Boris Michael on Sunday, the seventeenth of July two thousand and four at three o’clock Sacred Heart Church Mount Holly, New Jersey
提供一個范文:Mr. XXX and Mrs. XXX,You are cordially invited to attend XXX (說明活動內容,比如Mary's Birthday Party, 20th Anniversary Cocktail Party,等等), which is to be held at XXX (地點,如Grand Palace Hall) at XX:XX (時間,如14:30)on XXX(日期,如April 30, 2011).RSVP by XXX (日期,如April 15,2011).SincerelyXXX(發出邀請人的姓名)註意:RSVP是“請予回復”的縮寫。
下一篇:英文起名諧音